Заголовок сообщения: Re: "Неаполитанский" концерт ПН на фестивале в Царицыно 19.07.20
Добавлено: 20 июл 2019, 11:03
видео-Фея
Зарегистрирован: 21 сен 2009, 17:48 Сообщений: 17899 Откуда: Москва
Playlist:
1. Santa Lucia 2. O Sole mio 3. Torna a Surriente 4. Dicitencello vuie 5. Era di maggio 6. I Te vurria vasa 7. Romantica (Bambina bruna) 8. Lu me sciccareddu 9. Marechiare 10. Serenata (P. Mascagni) 11. Fenesta vascia 12. Ave Maria (Bach - Gounaud) 13. Che cosa (P. Nalitch) 14. L'istante dell'onde (P. Nalitch) 15. Mamma 16. Torna a Surriente (bis)
_________________ "Жертвы требуют искусства!" (надпись на лавочке около музея "Эрарта" в С.-Петербурге)
Да, это был концерт мечты. И даже ещё лучше. Потому что, да, я мечтала о таком концерте с тех пор, как когда-то давно Петю спросили, не сделает ли он чисто "итальянскую" программу и он ответил, что вполне возможно. Но воображаемая мною программа концерта состояла из тех достаточно широко известных неаполитанских песен, которые он уже пел. Плюс, может быть, несколько арий. Из итальянских опер, естественно. А вот то, что Петя будет петь неэстрадные, не слишком известные, короче - настоящие неаполитанские песни, из тех, что можно в инете найти по запросу neomelodica, - вот этого я никак не ожидала. Да и никто, наверное, не ожидал. За эту, самую невероятную, часть программы ему отдельное ОГРОМНОЕ СПАСИБО! Хотя и такие широко известные хиты, как Santa Lucia или Dicitencello vuje, я слушала с огромным удовольствием. Не говоря уж о Che cosa и L'istante del'onde, идеально вписавшихся в программу, - мне кажется, если бы Петя не объявил о своём авторстве, существенная часть зрителей посчитала бы эти песни неаполитанскими.) А образ! Всё-таки Петя - прирождённый артист. Причёска, бабочка, какие-то лёгкие, еле уловимые штрихи в манере поведения, - и вот перед вами napoletano vero. И эта Петина магия с погодой... как вот такое возможно?!)) Короче, вчера было счастье. Нет, СЧАСТЬЕ!!! Спасибо за этот прекрасный вечер Пете, музыкантам "Компромисса", Александру Легчакову!!! Очень хотелось бы, чтобы этот концерт был только началом серии подобных!
Не знаю, кто где себя ощущал вчера вечером, а я ныряла в волнах своего любимого Средиземного моря. Такого чистого, прозрачного, теплого, глубокого, искрящегося. И это все – Петин голос. Удивительный, прекрасный и неподражаемый Голос! Я летала с ним над «мрамором моря», я уносилась с ним в неизведанные края к удивительным птицам. Да, нам повезло с просветом между дождями. Хотя мне кажется, что Царицыно выпросило этот кусочек у погоды, потому что и дворцу, и промокшему парку очень хотелось почувствовать себя частичкой солнечной и теплой Италии. Как же хочется, чтобы эта программа не затихла, а зажила своей жизнью, ширилась и дополнялась. Потому что столько потрясающей итальянской музыки, столько прекрасных неаполитанских песен ждут, чтобы их коснулся волшебный Петин Голос! И мы ждем) Ждем продолжения! А за вчерашний чудесный вечер огромное, ну просто невероятно огромное спасибо!
_________________ "Be yourself; everyone else is already taken" /Oscar Wilde/
Когда я первый раз услышала "'I te vurria vasa", подумала, как было бы здорово, если бы Петя спел её. Я так сильно этого хотела, что даже выучила слова и напевала себе под нос. Даже внучке как колыбельную пела. Даже перевод сделала. И вот свершилось! Я чуть со стульчика не свалилась от счастья! Чудо! Настоящее чудо в Петином волшебном исполнении! Вот, может, кому пригодится
I' te vurria vasà Lyrics by Vicenzo Russo, Music by Eduardo Di Capua
Ah! che bell'aria fresca ch'addora e malvarosa. E tu durmenno staje ncopp'a sti ffronne 'e rosa.
'O sole a poco a poco pe 'stu ciardino sponta; 'o viento passa e vasa 'stu ricciulillo 'nfronta.
'I te vurria vasa'... 'I te vurria vasa'... Ma 'o core nun m' 'o ddice 'e te sceta'. 'I me vurria addurmi' 'I me vurria addurmi' vicino 'o sciato tujo n'ora pur'i'! n'ora pur'i'!
Sento 'stu core tujo che sbatte comm' 'a ll'onne. Durmenno, angelo mio, chi sa tu a chi te suonne!
'A gelusia turmenta 'stu core mio malato; te suonne a me? Dimmello... O pure suonne a n'ato?
'I te vurria vasa'... 'I te vurria vasa'... Ma 'o core nun m' 'o ddice 'e te sceta'. 'I me vurria addurmi' 'I me vurria addurmi' vicino 'o sciato tujo n'ora pur'i'! n'ora pur'i'!
Ах, как прекрасен свежий воздух, Как пахнут мальвы... А ты спишь на постели Из лепестков роз. Солнце медленно Восходит над садом, Ветерок пролетает И целует локон у тебя на лбу.
Я хотел бы тебя целовать, Я хотел бы тебя целовать. Но мне не хватает духу Тебя разбудить... Тебя разбудить... Я сам хотел бы заснуть Я сам хотел бы заснуть Рядом с твоим дыханием В это мгновенье... В это мгновенье...
Слышу, как твое сердце Бьется, словно волны! Пока ты спишь, ангел мой, Кто знает, кого ты видишь во сне... Муки ревности Терзают мое сердце: Ты видишь меня во сне?.. Скажи мне! Или другой тебе снится?
Я хотел бы тебя целовать...
_________________ "Be yourself; everyone else is already taken" /Oscar Wilde/
Заголовок сообщения: Re: "Неаполитанский" концерт ПН на фестивале в Царицыно 19.07.20
Добавлено: 08 авг 2019, 23:18
El Bandaniero
Зарегистрирован: 21 сен 2009, 23:37 Сообщений: 5050 Откуда: MosCow пол: Муж Город: Москва
Annushka писал(а):
Под роликом Era di Maggio итальянский пользователь ютьюба написал: Ma che pronuncia! bravo ! [Какое произношение! Браво!]
Приятно .
Этот итальянец - не Джаник случайно? ))
_________________ Да че там, все хорошо!
Vicsh
Заголовок сообщения: Re: "Неаполитанский" концерт ПН на фестивале в Царицыно 19.07.20
Добавлено: 10 авг 2019, 09:17
Абориген
Зарегистрирован: 22 сен 2009, 09:38 Сообщений: 10524 пол: Жен
Да, он заценил )): "Ma che Bravo ! Cuore Russo e Italiano !" (Вот это браво! Сердце русское и итальянское!) .................................................................................................................................. Кроме шуток - это было прекрасно! Хочу еще!
За это сообщение пользователю Vicsh "Спасибо" сказали: belasolle, NO
Vicsh
Заголовок сообщения: Re: "Неаполитанский" концерт ПН на фестивале в Царицыно 19.07.20
Добавлено: 13 авг 2019, 01:03
Абориген
Зарегистрирован: 22 сен 2009, 09:38 Сообщений: 10524 пол: Жен
В продолжение и развитие тематики фестиваля - лекция Александра Легчакова "Второй смысловой ряд в произведениях А.С. Пушкина" 20 июля 2019г. Нестандартный подход к трактовке образов персонажей поэзии и прозы Пушкина. "Саша Легчаков... - это замечательный человек,...он может говорить часами, без пауз, о поэтах, об Италии, о России, плавно переходя на любые другие темы..." (Пётр Налич)
О, этого концерта поклонники Петра Налича ждали многие годы! Ждали практически безнадежно, почти смирившись с неосуществимостью мечты, – и вдруг он случился, причем как-то почти внезапно, но был от этого только еще более великолепен. Ведь те, кто хоть чуть-чуть в теме, знают, что именно Петр буквально создан для неаполитанских песен. Волшебная красота этих мелодий, словно настоянных на пряных ароматах средиземноморских трав, сдобренных морскими брызгами и пропитанных ласковым южным солнцем, как-то особенно гармонирует с очень узнаваемым тембром голоса Петра и его исполнительской манерой. Возможно, в прошлой жизни Петр и правда родился где-то у подножия Везувия – как бы то ни было, довольно мокрым и свежим вечером 19 июля в парке Царицыно было тепло и солнечно. Петр Налич давал свой первый «неаполитанский» концерт.
О том, как много откликов пробуждает Италия в русской душе, Петр Налич говорит со сцены уже не первый раз. И хоть говорит он это с мягкой улыбкой, на самом деле он прав: это так, итальянская культура задевает в наших душах какие-то особо тонкие струны. Видно, резонируют они не только на интеллектуальном, но и на эмоциональном уровне. И к музыке это относится чуть ли не в первую очередь: ведь, как известно, итальянский язык сам по себе является музыкой, переложенной на речь. И ничего не поделаешь: хоть «Bella, Chiao», хоть Челентано, хоть Паваротти – противиться этим чарам нету сил.
Есть и еще один момент. С рассуждений о «балканской» мелодике, «балканских мотивах» в творчестве начинается каждый третий рассказ о Петре Наличе (как-то раз во время очередного интервью он в ответ на это клише даже съязвил «фамилию, что ли, сменить»). Но на самом деле балканщина и цыганщина в его музыке кажущиеся, достаточно переслушать Бреговича или настоящих цыган. Авторский стиль Налича достаточно самобытен, чтобы не искать к нему каких-то стилевых привязок – да это и бессмысленно, при том что, конечно, без различных влияний не обошлось. Но искать нужно влияния не «балканские», а романские – и не в последнюю очередь итальянские. Наверняка сыграло роль и классическое певческое образование: ведь опера просто немыслима без Италии. Всё это вылилось не только в мелодичность и певучесть многих сочинений Налича, но и в солидное количество собственных песен на итальянском языке, а также песен, которые хоть и имеют русский текст (а то и вовсе не имеют оного), но такое ощущение, что с легкостью стали бы хитами на конкурсе в Сан-Ремо.
Неаполитанские песни появились в концертах Петра Налича буквально с самого начала его эстрадной карьеры. Уже в самые стародавние времена на концертах МКПН в какой-то момент вихри безудержной страсти стихали, Петр брал гитару, и пространство заполнял его голос, звучавший на пике своей красоты, – голос, который делал со слушателями что-то такое, после чего жизнь уже не имела шансов остаться прежней. Надо сказать, я вообще познакомилась с жанром неаполитанской песни благодаря Петру, открывая эти произведения для себя на его концертах одно за другим. Они появлялись и в более академическом звучании в оперных концертах Налича – в основном эдакой долгожданной вишенкой на торте на бисах. Ведь неаполитанские песни, впитавшие лучшее от народных и академических традиций, как раз отличаются тем, что прекрасно звучат в достаточно разных вариантах исполнения. И очень часто у Налича это были не только всем известные у нас самые раскрученные хиты, но и песни редко исполняемые, и однако не менее очаровательные. Звучали они, кстати, всегда на языке оригинала, что позволяло прочувствовать их в полной мере.
Но одно дело пусть даже несколько песен в качестве приложения к другой программе, и другое – целый тематический концерт. Это событие состоялось в рамках фестиваля «Дачное Царицыно», проходившего под лозунгом «в Царицыно как на дачу»: десять дней, с 12 по 21 июля, в парке под стенами главного здания дворцового комплекса игрались спектакли и концерты. Название фестиваля подразумевало атмосферу дач интеллектуальной элиты прошлого, когда в домашних концертах могли участвовать такие люди, как Федор Шаляпин. Участником фестиваля стал и режиссер Александр Легчаков, автор оперы-променада «Пиковая дама», выступивший с лекцией о своем понимании произведений Пушкина. А благодаря Легчакову присоединились к программе и его солисты: Екатерина Лукаш и Ксения Мусланова исполняли романсы Чайковского, а Галина Войниченко представила неожиданную – вокальную – подачу всем известного «Детского альбома» этого композитора.
Петр Налич – знаменитый Германн оперы-променада, имеющий в своем репертуаре массу произведений Чайковского, но нам очень повезло: ожидания, возможности организаторов и прочие «звезды», видно, сошлись так, что Петру суждено было представлять на фестивале Италию. Аккомпанировал ему квинтет «Компромисс» Григория Середина.
И как, однако, это выглядело! Петр в смокинге и бабочке, причесанный – верх элегантности и образец безупречного стиля, ни дать ни взять звезда итальянской эстрады из каких-нибудь 70-х. Налич сам вел концерт, предварив его строками Пушкина об Италии и сопровождая каждую песню шутливым комментарием. Но самый восторг для знатоков – выбор песен. Здесь были и всем известные, на подобие O sole mio или Santa Lucia, и такие, которые наверняка уже стали редкостью и в самой Италии. Era de Maggio, Bambina bruna, I te vurria vasa, Marechiare, сицилийская песня про ослика Lu me sciccareddu: где-то – как привет из юности наших родителей, эпохи черно-белых телевизоров и грампластинок фирмы «Мелодия», где-то – и вовсе открытия для большинства. Неудивительно, что каждую песню провожали громкие аплодисменты: наверняка прониклись даже случайные зрители.
А ведь пора расцвета этого интереснейшего жанра миновала: если в 30-е годы XIX века существовали конкурсы неаполитанской песни, во второй половине XIX века и первой половине XX создавались всемирно известные хиты жанра, то к концу XX века традиция явно стала угасать, и уже осовремененные фестивали неаполитанской песни перестали проводиться в 2004 году. Так что царицынское «путешествие» было не только в пространстве, но и во времени.
Отдельный сюрприз ждал всех после окончания основной программы: на бисы Петр припас пару своих песен на итальянском языке – Che cosa и L’istante dell’onde. И знаете, если бы он их не объявил, то только поклонники, хорошо знакомые с его творчеством, отличили бы эти песни среди настоящих итальянских.
Совсем «на посошок» выпросили еще один бис: «Вернись в Сорренто». И уже после всего, после речей и прощаний, в темноте за сценой – картина, как в кино: толпа восторженных поклонников обступила мировую знаменитость, которая была по-голливудски красива и как-то не по-звездному смущалась своей славы…
Занавесом послужил продолжительный ливень, который как будто терпеливо ждал окончания концерта, несмотря на переполненные влагой тучи.
Стоит ли упоминать, как теперь все будут ждать возвращения этой звезды итальянской эстрады – то есть очередного неаполитанского концерта в исполнении Петра Налича…
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения