Nel furor delle tempeste(Aria di Gualtiero dall'opera V. Bellini "Il Pirata")
Ma di’... che fa Imogene?
Mi è fida ancora? E d'ogni nodo è sciolta?
A lei soltanto... ascolta.
Nel furor delle tempeste,
Nelle stragi del pirata,
Quella immagine adorata
Si presenta al mio pensier,
Come un angelo celeste,
Si presenta al mio pensier,
Al mio pensier.
Di virtude consiglier,
Si presenta al mio pensier,
Come un angelo celeste,
Di virtude consiglier,
Si presenta al mio pensier.
Nulla io spero... eppure io amo, e peno.
Ma l'orror de' miei pensieri
Questo amor disgombra almeno.
Egli è un raggio, che risplende
Nelle tenebre del cor.
La mia vita omai dipende
Da Imogene, dall'amor!
Da Imogene, dall'amor!
В ярости бурь
(Ария Гуальтьеро из оперы В. Беллини "Пират")
Но скажи… что делает Имоджене?
Она все еще верна мне? И не связана никакими узами?
О ней единственной... слушай.
В ярости бури,
В кровопролитных пиратских битвах,
Образ обожаемый являлся мне в мыслях,
Подобно ангелу небесному,
Чтобы дать совет.
Я ни на что не надеюсь… и все же люблю и страдаю.
Но кошмар моих мыслей
Прочь изгоняет эта любовь.
Она – луч, что сияет
Во мраке сердца.
Моя жизнь сейчас принадлежит
Имоджене, любви!
Ой, как же мне нравится эта ария! Очень хочется, чтобы Петя вспомнил о ней) Ее не так уж часто исполняют, по крайней мере, когда заводишь в поиск, сразу открывается ПА))
На этом мои упражнения в итальянском заканчиваются. Надеюсь, ненадолго))