|
Автор |
Сообщение |
Dikaya Koshka
|
Заголовок сообщения: J'en deduis que je t'aime Добавлено: 27 окт 2009, 22:56 |
Администратор |
|
Зарегистрирован: 17 сен 2009, 17:05 Сообщений: 12440 Откуда: Москва пол: Жен Город: Москва
|
Пётр НаличJ'en deduis que je t'aime Charles Aznavour--- вы должны быть зарегистрированным пользователем, чтобы прочитать это содержимое --- Текст песниJ'en Deduis Que Je T'aime(фрагмент) Par la peur de te perdre, Et de ne plus te voir, Par ces mondes incensés, Qui grouillent dans ma tête, Par ces nuits sans sommeil, Où la folie me guette, Quand le doute m'effleure, Et tend mon coeur de noir.
J'en déduis que je t'aime, J'en déduis que je t'aime.
L`autre qui me doit Lorsque je t'apperçois, Par mon souffle coupé, Et mon sang qui se glasse, Par la désolation, Qui réduit mon espace, Et le mal, Que souvent tu me fais, Malgré toi.
Par la contradiction, De ma tête et mon coeur, Par mes vingt ans perdus, Qu'en toi, je réalise... Перевод (там красиво, советую)Я из этого делаю вывод, что я тебя люблюИз страха тебя потерять И никогда тебя больше не увидеть Из этих нахальных миров, Которыми кишит моя голова, Из этих бессонных ночей, Где мне грозит безумие, Когда меня касается боль И красит мое сердце в черный цвет Я из этого делаю вывод, что я тебя люблю Я из этого делаю вывод, что я тебя люблю Другой мне должен ( не знаю, откуда прилетела эта строчка ) Когда я тебя замечаю, По моему прерывистому дыханию По моей застывшей крови По безысходности, Которая ограничивает мое пространство И то, зло которое ты мне причиняешь, Несмотря на тебя саму. Из противоречия Моей головы и сердца Из моих 20 потерянных лет Только на тебя, я осознаю… --- Вернуться в алфавитный рубрикатор -->
_________________ Вышла на охоту...
|
|
|
|
|
|
За это сообщение пользователю Dikaya Koshka "Спасибо" сказали: dusja2100, nvn, stasic |
|
Annushka
|
Заголовок сообщения: Re: Jendeduisquejetaime Добавлено: 28 окт 2009, 09:36 |
видео-Фея |
|
Зарегистрирован: 21 сен 2009, 17:48 Сообщений: 17896 Откуда: Москва
|
J'en deduis que je t'aime
_________________ "Жертвы требуют искусства!" (надпись на лавочке около музея "Эрарта" в С.-Петербурге)
|
|
|
|
|
Khristina
|
Заголовок сообщения: Re: J'en deduis que je t'aime Добавлено: 18 апр 2011, 15:18 |
Форумчанин |
|
Зарегистрирован: 13 мар 2011, 23:20 Сообщений: 649 Откуда: Санкт-Петербург пол: Жен Город: С-Петербург
|
Спасибо.
Последний раз редактировалось Khristina 30 июн 2011, 21:26, всего редактировалось 1 раз.
|
|
|
|
|
Iris
|
Заголовок сообщения: Re: J'en deduis que je t'aime Добавлено: 18 апр 2011, 15:28 |
Интернет-археолог |
|
Зарегистрирован: 19 сен 2009, 23:08 Сообщений: 6117 пол: Жен Город: Москва
|
Khristina, как это где можно услышать?!? в первом посте этой темы! естественно, вы можете предложить свой вариант перевода, а что не так с оригиналом?
_________________ I believe in miracles
|
|
|
|
|
Annushka
|
Заголовок сообщения: Re: J'en deduis que je t'aime Добавлено: 18 апр 2011, 15:44 |
видео-Фея |
|
Зарегистрирован: 21 сен 2009, 17:48 Сообщений: 17896 Откуда: Москва
|
Собссно, это расслабленно пелось несколько лет назад на кухне для друзей безо всяких претензий на высокую точность текста . Особенно учитывая, что певец французского не знает... Так что, мне кажется, строго подходить к тексту этой случайно уцелевшей записи достаточно бессмысленно ))). Но если вы непременно хотите дойти до самой сути , то это песня Шарля Азнавура (странно, что за всё время она вам так и не попалась)), и если в Яндексе ввести в поисковой строке j'en deduis que je t'aime, то вывалится большое количество ссылок. Например, оригинальный текст - http://mirpesen.com/ru/charles-aznavour ... -aime.html, или запись Азнавура на youtube - http://www.youtube.com/watch?v=efJaxqQxP5Y
_________________ "Жертвы требуют искусства!" (надпись на лавочке около музея "Эрарта" в С.-Петербурге)
|
|
|
|
|
Khristina
|
Заголовок сообщения: Re: J'en deduis que je t'aime Добавлено: 18 апр 2011, 20:22 |
Форумчанин |
|
Зарегистрирован: 13 мар 2011, 23:20 Сообщений: 649 Откуда: Санкт-Петербург пол: Жен Город: С-Петербург
|
Исключительно из уважения к Азнавуру...
Последний раз редактировалось Khristina 30 июн 2011, 21:32, всего редактировалось 1 раз.
|
|
|
|
|
Iris
|
Заголовок сообщения: Re: J'en deduis que je t'aime Добавлено: 19 апр 2011, 14:35 |
Интернет-археолог |
|
Зарегистрирован: 19 сен 2009, 23:08 Сообщений: 6117 пол: Жен Город: Москва
|
Доходит до меня как до жирафа. Кристина, я поняла, что вас смутило в тексте песни. Я просто взяла оригинал текста Азнавура и видоизменила его до того, что именно спел Петя, дабы у читающих не было расхождений с тем, что они слышат. Ну а потом что получилось, то и перевела.
_________________ I believe in miracles
|
|
|
|
|
Khristina
|
Заголовок сообщения: Re: J'en deduis que je t'aime Добавлено: 19 апр 2011, 20:11 |
Форумчанин |
|
Зарегистрирован: 13 мар 2011, 23:20 Сообщений: 649 Откуда: Санкт-Петербург пол: Жен Город: С-Петербург
|
Все в порядке.
Последний раз редактировалось Khristina 30 июн 2011, 21:33, всего редактировалось 1 раз.
|
|
|
|
|
Dikaya Koshka
|
Заголовок сообщения: Re: J'en deduis que je t'aime Добавлено: 19 апр 2011, 21:56 |
Администратор |
|
Зарегистрирован: 17 сен 2009, 17:05 Сообщений: 12440 Откуда: Москва пол: Жен Город: Москва
|
Кристина. Мы с огромной благодарностью относимся к тем, кто берет на себя труд записи текста песни и перевода её! Если у вас есть какие-то вопросы и желание корректировать, то такие вопросы решать надо в личке с тем, кто уже приложил силы к тому, что бы у всех было счастье в виде текста, кмк. Если в диалоге не получается найти истину, то давайте на общее обозрение. Ок?
_________________ Вышла на охоту...
|
|
|
|
|
|
|